Siirry pääsisältöön

Alexandra Salmela: 27 eli kuolema tekee taiteilijan

Lapset virnistävät minulle ja juoksevat rantaan, jossa naapuritraktoristi vetää venettä järvestä. Marko ohjastaa häntä vedestä vaihtelevalla menestyksellä, ja Piia voivottelee valtavien renkaiden jättämiä mutauria ja hätistelee kikattelevaa Papsua traktorin edestä.
Kirjoitan heistä hilpeän kesäkomedian.
Minulla on vielä aikaa päästä päämäärääni. Ei paljon, mutta on.

Tämä kirja on ollut varmaan yksi loppuvuoden puhutuimmista romaaneista ja jakanut ansiokkaasti lukijansa ja kriitikkonsa kahteen kastiin. Osan mielestä romaani on ylihypetettyä yliammuntaa, osan mielestä taas kirja oli tämän vuoden kotimaista kärkeä, kelpoinen Finlandia-ehdokkaaksi. Ehdokkuutta seurasi Alexandra Salmelan ei-suomalaisen alkuperän aiheuttama kohu. Romaania rohmuttiin kirjakaupoista niin ahkerasti, että painos loppui ja useampi paikka joutui joulun alla myymään ei-oota. Nyt kustantamo on ottanut kirjasta uuden painoksen.

Pidin kirjasta ja viihdyin sen parissa, mutta silti siitä jäi jotenkin epätasainen, epäselvä mielikuva. Kirjan koko rakenne perustuu usean erilaisen kertojan kuvauksille samoista tapahtumista. Päähenkilö Angie on Prahassa opiskeleva, 27 vuotta täyttävä turhautunut taiteilijanalku. Hän päättää lähteä etsimään kadonnutta inspiraatiotaan suureen kirjalliseen taideteokseensa Suomen korpimetsistä. Angien vakaana päätöksenä on kuolla ennen 28-vuotissyntymäpäiväänsä, aivan kuten Jim Morrison, Jimi Hendrix ja Janis Joplin, sekä useat muut kuuluisuudet.

Toinen kertoja on Kassandra, Angien suomalaisen naapuriperheen kissa. Kassandra on kyyninen ja vihamielinen olio, jolla on perusnegatiivinen asenne ympäröivään maailmaan ja sen ihmisiin. Ääneen pääsee myös romaanin ilopilleri, Herra Possu, eli perheen nuorimman lapsen, Pikku Papsun, possupehmolelu. Aina iloinen ja innostunut Herra Possu antaa melko ruusuisen kuvan perheen arjesta, Possu kun ei ymmärrä riitoja tai sarkasmia. Herra Possun osuudet kirjasta tekivät ainakin minut kummallisen iloisiksi; kai tämmöinen yksinkertainen innostus tarttuu kirjankin sivuilta:

Heippa peippa, kaverit, minä täällä taas. Vai että kuka minä? No totta kai teidän vanha kaverinne, hassu ja värikäs kuuluisa laulaja, etevä tanssija ja varsinkin lumoava kertoja Herra Possu. Nyt kerron teille, mitä jännittävää minulle ja parhaalle ystävälleni Pikku Papsulle on tapahtunut tänään. Kuunnelkaa nyt!

Neljäs ja ehdottomasti kirjan puuduttavin kertoja on Opel Astra, perheen auto, joka raportoi mekaanisen uskollisella tarkkuudella auton etu- ja takapenkeillä kulloinkin istuvien matkustajien dialogia. Astra on kertojista ainoa, joka pysyttelee objektiivisena kuvaillessaan perheen ja Angien välisen kitkan kehittymistä.

"Tällaista kirjaa ei ole Suomessa ennen nähty" - näin hypettää kustantajan sivusto. Romaani on kieltämättä uutuudenraikas ja nykyaikainen, mutta sen perusideassa olisi ehkä ollut enemmänkin potentiaalia. Tekstin seassa vilahtelevien outojen kielioppivirheiden alkuperää en edes lähde spekuloimaan. Kissan, pehmolelun ja auton käyttäminen kertojina on kiehtova idea, joka valitettavasti jää jotenkin puolitiehen. Kirjan hauskinta antia olivat Angien kertomat, tilannekomiikkaa sisältävät anekdootit, kuten perheen isän ja naapureiden veneentestausoperaatio.

Kirja myös pistää lukijan töihin, kun eri kertojien kuvailemien tapahtumien palasista pitäisi rakentaa jonkinlainen kuva asioiden "oikeasta" laidasta. Esimerkiksi Herra Possu osoittautuu täysin epäluotettavaksi tapaukseksi. Alussa Possu kuvailee perheen Piia-äitiä ahkerana, äidillisen lempeänä luonnonlapsena, joka askartelee, leipoo ja kierrättää. Vähän myöhemmin Kassandra-kissa kuvailee emäntäänsä onnettomana, kiroilevana epäonnistujana. Kesti hetken, ennen kuin tajusin, että tässä puhutaan samasta ihmisestä...

Alexandra Salmela: 27 eli kuolema tekee taiteilijan. Teos. 2010.

Linkit:
Teos: 27 eli kuolema tekee taiteilijan
Teos: Alexandra Salmela
HS Kirjat: "Ykkösjoukkue sai slovakkikärjen"
Me Naiset: 27 eli kuolema tekee taiteilijan

Kommentit

  1. Mä tykkäsin kirjasta oikein paljon. Ja musta se auto kertojana oli ihan kiva. Meillä ainakin auton penkillä tehdään ne kaikki tärkeät päätökset ja havainnot maailmasta.

    Kissa Kassandra oli tietysti oikein kissamainen kertoja ja possu näytti lasten maailman hieman erilaisin silmin.

    En jaksa ymmärtää, miksi kaikki niin ei-tykkäävät kirjasta. En ole vielä saanut kunnon perusteluja...

    VastaaPoista
  2. Minä sain tämän joulupaketista, selailin hiukan ja tulin hyvin epäluuloiseksi. Lähden kuitenkin tutustumaan siihen mielenkiinnolla ja tämä arviosi vielä vahvisti mielikuvaa siitä, että aika hassu teos lienee kyseessä ;)

    Kiitos osuvasta kirja-arvostelusta :)

    VastaaPoista

Lähetä kommentti

Tämän blogin suosituimmat tekstit

William Shakespeare: Romeo ja Julia

Voi Romeo, Romeo, miksi olet Romeo? Hylkää isäsi ja kiellä nimesi, tai jos et tahdo, vanno että rakastat, enkä minä silloin ole Capulet. Romeo ja Julia taitaa olla yksi esitetyimmistä ja tunnetuimmista (ellei tunnetuin) Shakespearen näytelmistä, "kaikkien aikojen rakkaustarina", josta on tehty tuhat ja yksi versiota ja uudelleentulkintaa. Shakespeare saa silti usein kaiken kunnian rakkaustarinan keksimisestä; moni ei tiedä, että hän ei suinkaan ollut ensimmäinen, joka kirjoitti Romeon ja Julian kohtalokkaasta suhteesta. Tarinaa oli kerrottu eri muodoissa ympäri Eurooppaa jo vuosikymmenten ajan ennen Shakespearen näytelmäversiota, ja se oli hänen yleisölleen hyvin tuttu. Shakespearen pääasiallinen lähde oli eräs Arthur Brooken runoteos, Romeus and Juliet (1562), josta näytelmän juoni ja kaikki sen henkilöt ovat peräisin. Romeon ja Julian hienous ei ehkä perustukaan pelkkään tarinaan vaan tapaan, jolla Shakespeare sen esittää. Näytelmää pidetään mestariteoksena ositt

José Saramago: Luola

[...] jotkut lukevat koko ikänsä eivätkä pääse koskaan lukemansa sisälle, he takertuvat tekstiin eivätkä ymmärrä että sanat ovat vain virtaavan joen poikki aseteltuja kiviä, ne ovat sitä varten että pääsisimme niitä myöten toiselle rannalle, sillä pääasia on juuri se toinen ranta, Paitsi jos, Paitsi jos mitä, Paitsi jos sellaisella joella ei olekaan pelkästään kahta rantaa vaan monta, jos jokainen lukija on itse oma rantansa ja jos se ranta, jolle hänen on päästävä, onkin juuri hänen ja vain hänen [...] Yritin joskus lukea José Saramagon Toinen minä -romaania, mutta en päässyt muutamaa kymmentä sivua pidemmälle. En pitänyt kilometrin pituisista lauseista, verkkaisesta tahdista ja sekavasta dialogista, jossa ei tiennyt kuka sanoi mitäkin. Tartuin siis hieman vastahakoisesti lukupiirikirjaamme Luolaan . Yllätyin, miten mukaansatempaava romaani oli (ainakin Toiseen minään verrattuna!) ja luin kuin luinkin 400-sivuisen järkäleen vajaassa viikossa. Tyyli tuntui heti alusta lähtien pe

Amy Chua: Tiikeriäidin taistelulaulu

Tässä on muutamia asioita, joita tyttäreni Sophia ja Louisa eivät koskaan saaneet tehdä: - käydä yökylässä - kutsua leikkikavereita kotiin - osallistua koulunäytelmään - valittaa siitä, että jäivät koulunäytelmän ulkopuolelle - katsoa televisiota tai pelata tietokonepelejä - valita itse harrastuksiaan - tuoda koulusta kymppiä huonompia arvosanoja Amy Chuan omaelämäkerrallisen kohukirjan alussa oleva lista asioista, jotka olivat kiellettyjä hänen tyttäriltään, on karua luettavaa. Chua yrittää kirjansa avulla vastata ihmettelijöiden kysymykseen siitä, minkä vuoksi erityisesti aasialaisperäiset lapset menestyvät usein kaikista parhaiten koulussa ja miksi yhä useampi huippumuusikko on vaikkapa kiinalainen. Chua uskoo kivenkovaan ns. kiinalaiseen kasvatusmalliin, jonka jyrkkyydestä yllä oleva listakin kertoo. Chuan mielestä on esimerkiksi huvittavaa, että monet amerikkalaiset tai "länsimaiset" äidit yleensäkin uskovat, että vanhempien on osoitettava lapsille, että oppim