Guy de Maupassant'n myöhäistuotantoa edustava romaani pursuilee korkealentoista kirjallista kielellä koreilua ja vanhanaikaisia eufemismeja. Romaani on - yksinkertaistettuna - kertomus rakkaussuhteesta viulunsoittaja Mariollen ja vaarallisen, itserakkaan, aikansa femme fatalen, rouva de Burnen välillä. Koko romaani koostuu oikeastaan näiden kahden henkilön välisten tunteiden kuvauksesta.
Maupassantin romaanien juonen tai aiheen kuvaus saa ne aina kuulostamaan tylsemmiltä ja pinnallisemmilta kuin ne ovat. Tätäkään romaania en olisi varmasti lukenut pelkästään takakannen kuvauksen perusteella (joka sisältää mm. seuraavan oudon väitteen: Mestari tarkastelee [romaanissaan] niitä kiihottavia ja ongelmallisia mielentiloja, joihin rakkaus saattaa viedä tyypillisesti ranskalaisen mentaliteetin.). Romaani kuulostaa takakannen perusteella lähinnä halvalta kioskikirjallisuudelta tai yliromanttiselta 1800-luvun harlekiinilta, mutta lukiessa jotenkin tottuu lauseisiin, jotka alkavat "Ah!", "Voi!" tai "Kernaasti!" Lopputuloksena on totaalisen koukuttava, päivässä tai parissa ahmittava romaani, joka on paljon enemmän kuin sentimentaalinen rakkaustarina.
Guy de Maupassant: Ihmissydän. Otava. 1966.
Ranskankielinen alkuteos: Notre coeur
Suomentaja: Arvi Nuormaa
Wikipedia: Guy de Maupassant
Kirjasto.sci.fi: Guy de Maupassant [en]
Katso myös nämä:
Kommentit
Lähetä kommentti